回忆之乡系列全集,我的回忆录1-30

牵着乌龟去散步 之乡 1

今天给各位分享回忆之乡系列全集的知识,其中也会对我的回忆录1-30进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!

本文目录

  1. 回忆 *** 先生
  2. 福尔摩斯探案全集
  3. 凡尔纳的全部作品

一、回忆 *** 先生

1. *** 先生的笑容突出了他(开朗),(直爽)的 *** 格特点;写 *** 走路则突出了他(急 *** 子)的特点

2. *** 先生对年轻人写信字迹潦草深恶痛绝,虽然如此,他还是认真对待每一封信,这说明他具有怎样的品质?

答:说明他还是很重视青年的,同时也说明了他具有宽容、无私、关爱青年的品质。

3.文中3次写到许先生( *** 夫人)看到 *** 在灯下工作,其作用是什么?

答:作用是反衬出 *** 先生工作的辛苦,在常人休息的时候工作到天亮,更突出了他的伟大。

4. *** 先生刚一睡下,太阳就高起来了,文中接着写了邻家花园里的夹竹桃,写这些有何用意?

回忆之乡系列全集,我的回忆录1-30-第1张图片-

答:暗喻 *** 先生就是太阳,用自己的光和热温暖了广大青年。

以上是个人想法!没有任何参考!错了勿怪!

回答者:じ☆ *** -助理二级 4-18 10:11

*** (1881-1936),清光绪七年八月初三(1881年9月25日)生于浙江省绍兴府会稽县(今绍兴市)东昌坊口。原名周樟寿,字豫才,后改名为周树人。至三十八岁,始用“ *** ”为笔名。浙江绍兴人(祖籍河南省正阳县),是文学家、思想家和 *** 家, *** 的精神被称为中华民族魂,并且是中国现代文学的奠基人之一。 *** 的母亲是鲁瑞, *** 是周伯宜。在这一生中他写了小说,散文,杂文100多篇.

*** 出身于没落的士大夫家庭。 *** 8年到南京求学,先入江南水师学堂,次年考入江南陆师学堂附设的矿务铁路学堂。其间接触了西方资产阶级的“科学”与“ *** ”。1902年赴日本留学,入东京弘文学院。1904年到仙台医学专科学校学医,后因为在那里发生的两件事对他影响很大,从此弃医习文。

*** 原名周樟寿,字豫山,因叔父认为到学堂当兵不光彩,考入南京江南水师学堂后改名周树人,字豫才,浙江绍兴人。少年时代在家塾学习诗书经传,喜欢野史杂录和民间绘画艺术。 *** 8年就读于洋务派创办的南京江南水师学堂,数月后重考入江南陆师学堂附设的路矿学堂,开始接触新学。1902年到日本留学。4月入弘文学院,1904年4月结业,6月入仙台医学专门学校。这一时期开始参加各种民族 *** *** 活动,广泛涉猎西方近代科学文艺书刊。最早的一篇译述文章《 *** 之魂》前半部分发表于l903年6月在日本出版的《浙江潮》第5期(后半部分载于第9期);同年在东京出版了之一本翻译科幻小说《月界旅行》。 1906年弃医学文,希望以文艺改造 *** 精神。筹办文艺 *** 《新生》,未果,转而在《河南》 *** 发表《人之历史》、《摩罗诗力说》、《文化偏重论》等重要 *** 。与周作人合译《域外小说集》之一集,1909年出版。1909年夏回国,先后在杭州浙江两级师范和绍兴府中学堂任教。辛亥 *** 后任绍兴师范学校校长。1911年用文言写了之一篇小说《 *** 》,思想特色和艺术风格,都与后来小说相同,捷克学者普实克认为它是“中国现代文学的先声”。1912年2月应蔡元培之邀,赴南京 *** 任职,后随 *** 迁往北京。1918年5月开始以“ *** ”为笔名在《新青年》发表之一篇现代白话小说《狂人日记》。

1918年到1 *** 6年间,陆续创作出版了小说集《呐喊》、《彷徨》、《故事新编》、杂文集《坟》、《热风》、《华盖集》、《华盖集续编》、散文诗集《野草》、散文集《朝花夕拾》等专集都被收录在各类教材中。其中,1 *** 1年12月发表《阿Q正传》。

1 *** 6年8月,因支持北京 *** *** ,被北洋 *** 所通缉,南下到厦门大学任中文系主任。1 *** 7年1月,到当时的 *** 中心广州,在中山大学任教务主任。1 *** 7年10月到达上海,开始与其 *** 许广平 *** 。1 *** 9年,儿子周海婴出世。1930年起,先后参加中国 *** 运动大同盟、中国左翼作家联盟和中 *** 权保障同盟,反抗 *** *** 的 *** *** 和 *** 。从1 *** 7年到1936年,创作了历史小说集《故事新编》中的大部分作品和大量的杂文,收辑在《而已集》、《三闲集》、《二心集》、《南腔北调集》、《伪 *** 书》、《准风月谈》、《花边文学》、《且介亭杂文》、《且介亭杂文二编》、《且介亭杂文末编》、《集外集》和《集外集拾遗》等专集中。 *** 的一生,对中国文化事业作出了巨大的贡献:他领导、支持了“未名社”、“朝花社”等文学团体;主编了《 *** 新报副刊》(乙种)、《莽原》、《语丝》、《奔流》、《萌芽》、《译文》等文艺期刊;热忱关怀、积极培养青年作者;翻译外国进步文学作品和介绍国内外著名的绘画、木刻;搜集、研究、整理大量的古典文学,编著《中国小说史略》、《汉文学史纲要》,整理《嵇康集》,辑录《会稽郡故书杂录》、《古小说钩沈》、《唐宋传奇录》、《小说旧闻钞》等等。

1936年10月19日清晨, *** 逝世于上海。成千上万的普通人自动地来为他送行,在他的灵柩上覆盖着一面旗帜,上面写着“民族魂”(沈钧儒手书)三个字。葬于虹桥万国公墓。1956年, *** 遗体移葬虹口公园, *** 为重建的 *** 墓题字。

1938年出版《 *** 全集》(二十卷)。中华人民 *** 国成立后, *** 著译已分别编为《 *** 全集》(1957年版本,十卷),《 *** 译文集》(十卷),《 *** 日记》(二卷),《 *** 书信集》,并重印 *** 编校的古籍多种。1981年出版了《 *** 全集》(十六卷)。2005年出版了《 *** 全集》(十八卷)。北京、上海、绍兴、广州、厦门等地先后建立了 *** 博物馆、纪念馆等。 *** 的小说、散文、诗歌、杂文共数十篇(首)被选入中、小学语文课本。小说《祝福》、《阿Q正传》、《 *** 》等先后被改编成 *** 。 *** 的作品被译成英、日、俄、西、法、德、 *** ……等50多种文字,在世界各地拥有广大的读者。 *** 曾因为母亲的安排娶朱安为妻,但朱安其貌不扬,是封建社会的牺牲品,思想很陈旧, *** 的家乡绍兴有一种风气,看不起 *** 的女人, *** 心善,不想让朱安沦落到如此地步,只好借出去工作为由,离开了朱安,后另娶了许广平,1 *** 9年于上海生下了周海婴。朱安一生都没有和 *** 圆过房,生不了孩子。 *** 死后,是朱安为他守灵;但朱安死后却没人为她守灵,朱安终其一生始终是不幸的。

*** 于1881年出生在浙江绍兴一个官僚地主的家庭里,但在他13岁那年,他的原来在京城做官的祖父因故入狱,此后他的 *** 又长期患病,终至死亡,家境败落下来。家庭的变故对少年 *** 产生了深刻的影响。他是家庭的长子,上有孤弱的母亲,下有幼弱的弟妹,他不得不同母亲一起承担起生活的重担。天真活泼的童年生活结束了,他过早地体验到了人生的艰难和世情的冷暖。他经常拿着医生为 *** 开的 *** 方到 *** 店去取 *** ,拿着东西到当铺去变卖。在过去家境好的时候,周围人是用一种羡慕的眼光看待他这个小“公子哥儿”的,话语里包 *** 亲切,眼光里流露着温存。但现在他家穷了下来,周围人的态度就都变了:话语是凉凉的,眼光是冷冷的,脸上带着鄙夷的神情。周围人这种态度的变化,在 *** 心灵中留下的印象太深刻了,对他心灵的打击也太大了,这使他感到在当时的中国,人与人之间缺少真诚的同情和爱心。人们是用“势利眼”看人待物的:对有钱有势的人是一种态度,对无钱无势的人又是另一种态度。多年之后, *** 还非常沉痛地说:“有谁从小康人家而坠入困顿的么,我以为在这途路中,大概可以看见世人的真面目。”(《〈[呐喊〉自序》)

家庭的变故和变故后的人生体验,也使 *** 从少年时候起就亲近下层人民。他的外祖母家住在农村,这使他有机会接触和了解农民的生活。特别是在他祖父入狱的前后,他不得不到农村的亲戚家避难,长时期住在农村。在那里,他与农村的孩子们成了朋友,与他们 *** 耍,一起划船,一起看戏,有时也一起到他们家的地里“偷”豆子煮了吃。在他们之间,没有相互的歧视和仇视,而是相互关心,相互友爱。 *** 一生都把他与农村小朋友这种朴素自然、真诚单纯的关系当作人与人之间最美好的关系而怀念着,描写着。

在当时,一般的读书人走的是三条道路:一条是读书做官的道路。当不上官的还可以去当某一个官僚的“幕友”,假若前两条道路都走不通,还可以去经商。 *** 走的则是为当时人最看不起的另一条道路:进“洋学堂”。这在当时的中国,是被一般人视为“把灵魂卖给洋 *** 子”的 *** 勾当的。 *** 8年,18岁的 *** ,怀揣着慈母多方设法筹措的8块银元,离开家乡进了南京水师学堂,后来又改入南京路矿学堂。这两所学校都是洋务派为了富国强兵而兴办的,其中开设了数学、物理、化学等传授自然科学知识的课程。期间, *** 阅读了外国文学和社会科学方面的著作,开拓了视野。特别是严复翻译的英国人赫胥黎著的《天演论》,更给予 *** 以深刻的影响。《天演论》是介绍达尔文的进化论学说的一部著作,这使 *** 认识到现实世界并不是和谐完美的,而是充满了激烈的竞争。一个人,一个民族,要想生存,要想发展,就要有自立、自主、自强的精神。不能甘受命运的摆布,不能任凭强者的欺凌。

*** 在南京路矿学堂期间成绩优异,使他在毕业后获得了官费留学的机会。1902年,他东渡日本,开始在东京弘文学院补习日语,后来进入仙台医学专门学校。他之选择学医,意在救治像他 *** 那样被庸医所害的病人,改善被讥为“ *** ”的中国人的健康状况。 *** 想通过医学启发中国人的觉悟。但他的这种梦想并没有维持多久,就被严酷的现实粉碎了。在日本,作为一个弱国子民的 *** ,经常受到具有 *** 倾向的日本人的歧视。在他们的眼睛里,凡是 *** 是“低能儿”, *** 的解剖学成绩是59分,就被他们怀疑为担任解剖课的教师藤野严九郎把考题泄露给了他。这使 *** 深感作为一个弱国子民的悲哀。有一次,在上课前放映的幻灯画片中, *** 看到一个中国人 *** 本 *** 捉住杀头,一群中国人却若无其事地站在旁边看热闹。 *** 受到极大的 *** 。这使他认识到,精神上的麻木比身体上的虚弱更加可怕。要改变中华民族在世界上的悲剧命运,首要的是改变中国人的精神,而善于改变中国人的精神的,则首先是文学和艺术。于是 *** 弃医从文,离开仙台医学专门学校,回到东京,翻译外国文学作品,筹办文学 *** ,发表文章,从事文学活动。在当时,他与朋友们讨论最多的是关于中国 *** *** 的问题:怎样才是理想的人 *** ?中国 *** *** 中最缺乏的是什么?它的病根何在?通过这种思考, *** 把个人的人生体验同整个中华民族的命运联系起来,奠定了他后来作为一个文学家、思想家的基本思想基础。在当时,他和他的二弟周作人共同翻译了两册《域外小说集》,他个人单独发表了《科学史教篇》《文化偏至论》《摩罗诗力说》等一系列重要 *** 。在这些 *** 中,他提出了“立国”必先“立人”的重要思想,并热情地呼唤“立意在反抗,指归在动作”的“精神界之战士”。

在留学日本期间, *** 初步形成了他的世界观和人生观,但是, *** 的思想和感情不但为当时大多数的中国人所无法理解,就是在留日 *** 中也很难得到广泛的响应。他翻译的外国小说只能卖出几十册,他筹办的文学 *** 也因缺乏资金而未能出版。家计的艰难使 *** 不得不回国谋职。1909年,他从日本归国,先后在杭州浙江两级师范学堂(今杭州高级中学)和绍兴府中学堂任教员。这个时期,是 *** 思想极其苦闷的时期。1911年的辛亥 *** 也曾使他感到一时的振奋,但接着是袁世凯称帝、张勋 *** 等历史丑剧的不断上演,辛亥 *** 并没有改变中国沉滞落后的现实,社会的昏乱,民族的灾难,个人婚姻生活的不幸,都使 *** 感到苦闷、压抑。五四运动之后,他的压抑已久的思想感情像熔岩一样通过文学作品猛烈喷发出来。在那时,他已经在 *** 任职,并且随 *** 一同迁居北京。

1918年, *** 在《新青年》 *** 上发表了他的之一篇白话小说《狂人日记》,也是中国最早的现代白话小说。这篇小说,凝聚了 *** 从童年时起到那时为止的全部痛苦的人生体验和对于中华民族现代命运的全部痛苦思索。它通过“狂人”之口,把几 *** 的中国封建 *** 的历史痛斥为“ *** ”的历史,向沉滞落后的中国社会发出了“从来如此,便对么?”的严厉质问,大声疾呼:“救救孩子!”。

《狂人日记》之后, *** 连续发表了多篇短篇小说,后来编入《呐喊》《彷徨》两个短篇小说集,分别于1 *** 3年和1 *** 6年出版。

*** 的小说作品数量不多,意义却十分重大。 *** 把目光集中到社会更底层,描写这些底层人民的日常生活状况和精神状况。这是与 *** 的创作目的分不开的。 *** 说:“我的取材,多采自病态社会的不幸的人们中,意思是在揭出病苦,引起疗救的注意。”(《南腔北调集·我怎么做起小说来》)这种表现人生、改良人生的创作目的,使他描写的主要是孔乙己、华老栓、单四嫂子、阿Q、陈士成、祥林嫂、爱姑这样一些最普通人的最普通的悲剧命运。这些人生活在社会的更底层,最需要周围人的同情和怜悯、关心和爱护,但在缺乏真诚爱心的当时的中国社会中,人们给予他们的却是侮辱和歧视,冷漠和冷酷。这样的社会难道是一个正常的社会吗?这样的人际关系难道是合理的人际关系吗?最令我们痛心的是,他们生活在无爱的人间,深受生活的折磨,啊但他们彼此之间也缺乏真诚的同情,对自己同类的悲剧命运采取的是一种冷漠旁观甚至欣赏的态度,并通过欺侮比自己更弱小的人来宣泄自己受 *** 、受欺侮时郁积的怨愤之气。在《孔乙己》里,有恶意嘲弄孔乙己的短衫顾客;在《阿Q正传》中,别人欺侮阿Q,阿Q则欺侮比自己更弱小的小尼姑;在《祝福》中,鲁镇的村民把祥林嫂的悲剧当作有趣的故事来欣赏……所有这一切,让人感到一股透骨的寒意。 *** 对他们的态度是“哀其不幸,怒其不争”。 *** 爱他们,但希望他们觉悟,希望他们能够自立、自主、自强。

除了社会底层的人物形象之外, *** 还塑造了一些刚刚觉醒的知识分子形象。这些知识分子有进步的要求,有改善社会的良好愿望,有对人、对己的真诚的感情,真诚的爱,但当时的社会却不能容忍他们。“狂人”诅咒人 *** 的现象,希望人人都能成为“不 *** 的人”,成为“真的人”,周围的人就把他当成疯子,必欲除之而后快(《狂人日记》);夏瑜为社会而牺牲,茶客们说他“疯了”,华老栓则用他的血来治自己儿子的病(《 *** 》);魏连殳关心中国社会,社会却来 *** 他,到他不再关心中国社会时,周围的人却来巴结他(《孤独者》)。《在酒楼上》中的吕纬甫,《伤逝》中的子君和涓生,都曾为社会,为自己,追求过,奋斗过,但在沉滞落后的中国社会,经历的都是悲剧的命运。

*** 对权势者和伪君子抱着深恶痛绝的态度。《孔乙己》中的丁举人、《阿Q正传》中的赵太爷、《祝福》中的鲁四老爷、《长明灯》中的郭老娃、《 *** 》中的七大人等等,都是这样一些权势者的形象。他们有权有势,但对他人的命运却没有真诚的关心,对社会的进步没有丝毫的热情,他们关心的只是自己的权势和地位,自私、虚伪、冷酷,阻碍着社会的进步和改善。《肥皂》中的四铭、《高老夫子》中的高老夫子则是一些假道学、伪君子,他们口口声声说是关心社会的道德,实际上他们自己都是毫无道德心的人。

*** 的小说写的是平凡人的平凡的生活,没有离奇的故事,没有引人入胜的情节,却充满了无穷的艺术魅力。这种魅力是从哪里来的呢?是从他对人、对生活的细致入微的描写和对人的内在微妙心理的入木三分的刻画带来的。读 *** 的小说,时时有一种“发现的喜悦”。画面是普通的画面,人物是普通的人物,但却在这么普通的画面和普通的人物身上,随时都能注意到我们平时注意不到的特征,觉察到平时觉察不到的人物的心理活动。正是由于这种细致入微的描写和入木三分的心理刻画,使 *** 小说的艺术魅力具有了愈久愈醇的特征。在青年时期,我们涉世不深,对人生还没有更多的亲身体验, *** 小说是作为一个整体进入我们的感觉世界的,但在我们感觉到的人物和画面中到底潜藏着多么丰富的内涵,我们还不可能尽数感觉到,随着我们社会经验的增加和人生体验的深化,这些人物和画面的内涵就会不断从中生发出来。为了揭示不同生活画面和不同人物命运的不同的意义, *** 的小说结构是多变的,几乎一篇有一篇的样式,一篇有一篇的写法。《狂人日记》与《阿Q正传》不同,《孔乙己》与《白光》不同,《故乡》与《祝福》不同,《孤独者》与《伤逝》不同。不仅结构样式不同,音调节奏也不同。《孔乙己》是那么的单纯而又冷峻,《伤逝》则那么逶迤曲折、情深意切。 *** 的小说是小说,也是诗,意境幽深,外冷内热,其运用民族语言的功力达到了炉火纯青的地步。

在写作《呐喊》、《彷徨》的同时, *** 还创作了散文集《朝花夕拾》和散文诗集《野草》。前者出版于1 *** 8年,后者出版于1 *** 7年。如果说《呐喊》《彷徨》中的小说是 *** 对现实社会人生的冷峻的刻画,意在警醒沉睡的 *** ,《朝花夕拾》中的散文则是 *** 温馨的回忆,是对滋养过他的生命的人和物的深情的怀念。幼时的保姆长妈妈,在备受歧视的环境中给予过他真诚的关心的藤野先生,一生坎坷、孤傲不羁的老友范爱农,给过他无限乐趣的“百草园”,吸引着他的好奇心的民间戏剧和民间娱乐活动……所有这一切,都是在这个险恶世界的背景上透露出亮色和暖意的事物,是他们,滋养了 *** 的生命。这些散文,把抒情、叙述、议论结合在一起,有时如平静的港湾,有时如波涛翻滚的大海,有时如湍急奔流的河水,有时又像蜿蜒曲折的小溪,千姿百态,体现了 *** 散文创作的艺术成就。同《朝花夕拾》中那些明净细致的散文不同,《野草》中的散文诗则呈现出 *** 恍惚、奇诡幻美的意境,它们像一团团情绪的云气,在空中旋转飘荡,变幻出各种意想不到的形状。 *** 内在的苦闷,化为了梦,化为了超世间的想象,使《野草》成了中国现代主义文学中的一朵奇葩。 *** 曾对别人说:“我的哲学都在《野草》里。” *** 最内在的情绪体验和最玄妙的哲理 *** 悟,通过这种奇特的艺术手段传达出来。 *** 的艺术创造力是惊人的。

最充分体现 *** 创造精神和创造力的还应该首推他的杂文。“杂文”古已有之,在外国散文中也能找到类似的例证,但只有到了中国现代文化史上,到了 *** 的手中,“杂文”这种文体才表现出它独特的艺术魅力和巨大的思想潜力。 *** 的杂文可以说是中国现代文化的一部“史诗”,它不但记录了 *** 一生战斗的业绩,同时也记录了 *** 那个时代中国的思想史和文化史。当中国现代知识分子要创造适应于中国现代发展的新文化、新思想时,遇到的是从各种不同的阶层,各种不同的人物,从各种不同的角度,以各种不同的方式进行的诬蔑和攻击。 *** 的杂文就是在这种没有固定不变的战线、没有固定不变的论敌的思想文化斗争中自然形成的。从五四起, *** 就开始用杂文的形式与反对新文化的各种不同的论调进行斗争,但那时他还是不自觉的。到了后来,有些人开始嘲笑他是一个“杂文家”,他才更明确地意识到“杂文”的力量,并且开始自觉地从事杂文的创作。 *** 说,杂文是“感应的神经”,它能够“对于有害的事物,立刻给以反响或抗争”,从而为新文化、新思想的发展在旧文化、旧思想的荆棘丛莽中开辟出一条蜿蜒曲折的道路,使之能够存在,能够发展,能够壮大。 *** 一生写了《坟》《热风》《华盖集》《华盖集续编》《三闲集》《二心集》《南腔北调集》《伪 *** 书》《准风月谈》《花边文学》《且介亭杂文》《且介亭杂文二集》《且介亭杂文末编》等15部杂文集,在这15部杂文集中, *** 把笔触伸向了各种不同的文化现象,各种不同阶层的各种不同的人物,其中有无情的揭露,有愤怒的控诉,有尖锐的批判,有辛辣的讽刺,有机智的幽默,有细致的分析,有果决的论断,有 *** 的抒发,有痛苦的呐喊,有亲切的鼓励,有热烈的赞颂,笔锋驰骋纵横,词采飞扬,形式多样,变化多端。它 *** 、大胆地表现现代人的情感和情绪体验,为中国散文的发展开辟了一条更加宽广的道路。 *** 杂文在中国现代文学史上的地位是不容抹煞的。

*** 晚年还完成了一部小说集《故事新编》(1936年出版)。这部小说集取材于中国古代神话、传说和历史事实,但它没有拘泥于原有的故事,而是加进了 *** 自己的理解和想象,有些还采取了古今交融的写作手法,使古代人和现代人发生直接的对话。 *** 这样做的目的,是使我们能够通过对现实人物的感受和理解,还古代人物一个鲜活真实的面貌,也通过对古代人物的感受和理解,更深入地感受和了解某些现实人物的真实面目。通过《故事新编》中的小说, *** 实际重构了中国的文化史,揭示了中华民族存在和发展的根据,也重塑了那些被中国封建文人圣化了的历史人物的形象。《补天》可以被认为是一部中华民族的“创世纪”,在 *** 的观念中,真正体现中华民族根本精神的不是那些古圣先贤和帝王将相,而是创造了中华民族的女娲,她是中华民族生命力的源泉和象征;《奔月》写的是古代英雄的悲剧,羿射掉九日,拯救了人类,但那些自私狭隘的世人并不想继承、发扬他的英雄精神,只想利用他实现自己自私狭隘的目的,他被自己的 *** 所暗算,被他的妻子所抛弃;《铸剑》表现的是被 *** 者向 *** 者复仇的主题;《理水》《非攻》歌颂了中国古代那些身体力行的 *** 家和思想家,禹和墨翟都是中华民族的脊梁式的人物。孔子、老子、庄子、伯夷、叔齐这些历史人物也在 *** 的笔下真成了有些可笑但仍不失其可爱的活生生的人物形象。 *** 的《故事新编》以荒诞的手法表现严肃的主题,创立了一种完全新型的历史小说的写法。

*** 在短篇小说、散文、散文诗、历史小说、杂文各种类型的创作中,都有自己全新的创造。他的一生是为中华民族的生存和发展挣扎奋斗的一生,他用自己的笔尖持社会正义,反抗强权,保护青年,培育新生力量。在前期,他热情支持青年 *** 的正义斗争,揭露段祺瑞执 *** *** *** 、制造“三一八” *** 的罪恶行径,写下了《记念刘和珍君》等一系列震撼人心的文章;在后期,他反对 *** *** 对 *** 人和进步青年的 *** *** ,参加了左翼作家联盟和中 *** 权保障同盟,写下了《为了忘却的记念》等一系列充满义勇正气的文章。“ *** 的骨头是最硬的,他没有丝毫的奴颜和媚骨,这是殖民地半殖民地人民最可宝贵的 *** 格。”( *** :《新 *** 主义论》)

1936年10月19日, *** 逝世于上海。成千上万的普通人自动地来为他送行,在他的灵柩上覆盖着一面旗帜,上面写着“民族魂”三个字。

生前,他立下 *** :“一、不能因为丧事收任何一文钱,但朋友的,不在此例。二、赶快收敛、埋掉、拉倒。三、不要做任何关于纪念的事。四、忘掉我,管自己的生活。倘不,那就真是糊涂虫。五、孩子长大,倘无才能,可寻点小事情过活,万不可去做空头文学家或美术家。六、别人应许给你的事物,不可当真。七、损着别人的牙眼,却反对报复,主张宽容的人,万勿和他接近。” *** 说:“一个人的临终 *** ,就像深沉的音乐,有一种自然吸引注意的力量。”

*** 一生的著作和译作近1000万字,其中杂文集共16本.

出生日期:清光绪七年辛巳年八月初三(1881年9月25日)

出生地:生于浙江绍兴府会稽县东昌坊口新台门周家, *** 原名樟寿,字豫山、豫亭、豫才。至三十八岁,始用 *** 为笔名。

祖父周福清(1838一1904),原名周致福,字震生,又字介孚,清同治十年(1871年)辛未科进士,翰林院庶吉士,曾任江西金欲县知事,此时正在北京任内阁中书。后任内阁中书。

*** 周伯宜(1861一 *** 6),字伯宜,曾改名文郁,秀才,闲居在家。

母亲鲁瑞(1858一1943)当地举人鲁希曾三女,思想颇为开通,出身于绍兴近郊安桥头一户官宦人家,没念过书,但以自修得到能够看书的学力。

二、福尔摩斯探案全集

虽然福尔摩斯的中译本不下二三十种

但是群众出版社的译本是最完美的

书名:福尔摩斯探案全集(上中下册)

之一波福尔摩斯浪潮的特征之一是大量翻译福尔摩斯故事,不过第二次浪潮却没有出现这样的情况。清末民初福尔摩斯小说还没有全部写完,自然有大量新作品可以翻译。随着群众出版社福尔摩斯全集的出版,其他出版社已无新故事可翻译出版。更重要的是,群众版福尔摩斯全集翻译精良,在很长一段时间内成为福尔摩斯故事的唯一译作,即便九十年代中期以后福尔摩斯故事再次成为出版热潮,它仍是众多读者心目中的定本。

建国之后,群众出版社的福尔摩斯系列主要有以下几个版本:

1.福尔摩斯探案系列,1957-1958,3本,分别是《巴斯克维尔的猎犬》、《四签名》和《血字的研究》;

2.《福尔摩斯探案选》,1978,单行本,收录《巴斯克维尔的猎犬》、《四签名》和《血字的研究》;

3.《福尔摩斯探案集》(一~五),1979-1981,5册,全集;

4.《福尔摩斯探案全集》(上、中、下),1981,3册,全集;

5.福尔摩斯探案精萃系列,19 *** ,9册,分别是《四签名》、《恐怖谷》、《血字的研究》、《巴斯克维尔的猎犬》(以上长篇)、《红发会》、《魔 *** 之足》、《黄面人》、《银色马》、《最后一案》(以上短篇集),选集;

6.《福尔摩斯探案全集》,1995,缩印本1册,全集;

7. *** 图版福尔摩斯探案精选,2000,4册,分别是《红发组魔 *** 的脚跟》、《歪唇乞丐大 *** *** 案》、《圣诞大白鹅银色白额马》、《巴斯克维尔猎犬》,改写本;

8.《福尔摩斯探案全集》(一~四),2001,4册,礼品装,有硬壳书套,精装本,全集;

9.《福尔摩斯探案精选》,2004,1册,收录《血字的研究》、《四签名》、《巴斯克维尔的猎犬》、《恐怖谷》,选集。

除7是由杨淑华翻译的以外,均为丁钟华等译。3、4、6、8有王逢振的《柯南道尔与福尔摩斯》。5有冯亦代撰写的《柯南道尔弃医从文百年纪念(代序)》(原文写于1991年)。

在这些版本中,称得上定本的是1981年版的《福尔摩斯探案全集》(上、中、下)三册本(以下简称三册本)。目前在书店能见到的三册本是90年代重印本,有精装本和平装本两种。和1981年的老版三册本相比,封面由原来的暗红底变成蓝底。内容上没有变化。为什么说三册本是定本?一方面它和之前的《福尔摩斯探案集》(一~五)(一下简称五册本)在文字上略有修正。比如,《四签名》第六节的标题由“根据现场,作出判断”(五册本)变为“福尔摩斯作出判断”(原文作“Sherlock Holmes Gives a Demonstration”,更改之后更符合原文表达了),“辨士”变为现在通用名“便士”,等等,都是一些细节方面的改动。另一方面此后群众出版社的福尔摩斯探案全集或者选集都是按照这个版本翻印和选编的。

群众版翻译态度严谨,译文优美,经历了这么多年的考验,依然是读者心目中的首选,这当然离不开诸位译者的努力。现将其中几位做些介绍,不难看出他们都是在翻译战线上摸爬滚打的老手。丁钟华,曾筹建“北京编译社”,先后负责人事,后任业务组长并英文组长,曾负责并亲自参加译校《战略投降》、《戴高乐回忆录第二卷》、《大策略家—— *** 发足迹史》、《论战争升级》、《苏维埃人剖视》等。李家云,毕业于北京俄语学院俄语专业。历任 *** 政法干校俄语教研组组长,群众出版社译文编辑室副主任。曾翻译出版过《屠格涅夫中篇小说选》,大仲 *** 《瓦合阿王族的玛格丽特》、《心灵的召唤》及《黑森林》、《罗杰疑案》、《多瑙河之夜》等多部外国文学作品。陈羽纶,早年就读于沪江大学新闻系, *** 后进入西南 *** 深造。于1944年应征出国赴二战印缅战区任 *** 将军指挥部校级翻译官。解放后,在时代出版社、外文出版社和商务印书馆工作,成为商务印书馆教授级资深编审。还于1981年创立了《英语世界》 *** 。据说,陈羽纶原本打算推却翻译福尔摩斯,但在著名翻译家萧乾的好意敦促下,还是尽量挤出时间顺利地完成了翻译工作。

群众版的福尔摩斯探案全集并非毫无瑕疵,仔细推敲的话也能发现一些问题,但总体来说影响不大。最主要的漏洞是某些名词、物品方面存在误解,主要是因为当时情况下译者对于西方风俗、地理、名物等不熟悉。诸如《波希米亚丑闻》里有一句原文是“He is Mr. Godfrev Norton, of the Inner Temple”,给误译成“他是住在坦普尔的戈弗里·诺顿先生。”其实“the Inner Temple”是指英国伦敦四个培养律师的组织之一的内殿律师学院。《红发会》中“On account of the bequest of the late Ezekiah Hopkins, of Lebannon, Penn., USA”一句译成了“宾夕法尼亚州已故黎巴嫩人伊乔基亚·霍普金斯之遗赠。”这里的“Lebannon”实为宾夕法尼亚州的黎巴嫩市。又如《马斯格雷夫典礼》开头描述福尔摩斯坐在扶手椅上开枪射击对面的墙壁,原文是用“his hair trigger and *** dred Boxer cartridges”,误译为“用他的 *** 和一百匣 *** ”,正确的译法应为“用他那把一触即发的 *** 和百发博克瑟 *** ”。博克瑟 *** 是英国博克瑟(Boxer)上校1867年设计的一种打靶练习的标准 *** 。《住院的病人》中“King’s College Hospital”翻译为“皇家大学附属医院”。“King’s College”是伦敦大学的一个学院,即国王学院,准确地译法是“国王学院附属医院”。

也有部分是上下文理解方面的失误。比如,《住院的病人》原文有这样一句:“Appreciation of nat *** e found no place among his *** ny gifts, and his only change was when he t *** ned his mind from the evil-doer of the town to track down his brother of the country.”群众版译作:“他对于欣赏大自然,却丝毫不感兴趣。而他惟一的改变,是去看望他在乡间的哥哥。”我们知道福尔摩斯的哥哥迈克罗夫特就住在伦敦蓓尔美尔街,他从来也不到别处去,唯一的去处就是他住所对面的第欧根尼俱乐部。这样看来福尔摩斯不可能到乡间去看哥哥。这里的“brother”有“同行”之意,指代前面的“evil-doer”(坏人)。因此,可以翻译为:他对于欣赏大自然,却丝毫不感兴趣。而他唯一的改变就是搁下城里的坏人,去 *** 乡下的坏人。同篇小说还有这么个情节:“Mr. Blessington…and ceasing to take the short walk which had been the prelude to his dinner.”这里群众版把“dinner”翻译成午餐。可是后面说到有个病人晚上六点左右来就诊,走了之后不久,布莱星顿先生散步回来。因此可以推理出“dinner”是指晚餐。

4.3 80年代以来福尔摩斯作品出版概况

群众版福尔摩斯探案全集推出之后,在很长一段时间内也没有出版社重新组织翻译出版福尔摩斯全集,只有零星的一些选集。1981年,湖北人民出版社和福建人民出版社分别推出根据英国M·安东尼·劳德改写版福尔摩斯故事翻译的《福尔摩斯 *** 故事选》和《福尔摩斯短篇小说选》。1987年,北京少年儿童出版社出版杨仁敬译的《巴斯克维尔猎犬案》。

到了90年代中后期,福尔摩斯才重新回到出版社的出书列表中来。1997年,花城出版社出版了3册本《福尔摩斯 *** 小说全集》。这部全集的更大特点是采用《海滨 *** 》上西德尼·佩奇特为福尔摩斯故事绘制的 *** 图。此后,每年都有福尔摩斯全集面世。2001年之后全集出版数量大增,不下20种。其中中国 *** 出版社、华夏出版社、译林出版社等版本都附有佩奇特所绘 *** 图。译林出版社由俞步凡翻译的《福尔摩斯探案全集》似乎为了显示与其他版本翻译上的不同,将不少篇目名称改换。可是所改名称很多都将谜底泄漏,书前译者序也将小说内容一一概括,这是 *** 小说的大忌。这样的译本和译林这样老牌外国文学出版社的专业形象不相配,遭到读者的一片骂声。译林出版社于2006年8月推出第2版,撤换了原先泄底的标题,将译者序改为曹正文的文章。

至于选集本或者长篇单行本也苏联不少。1996年至2006年之间,据笔者不完全统计,有30种之多(不含改写的少儿版)。其中也有些比较有特色的。比如著名翻译家梅绍武、屠珍翻译的《福尔摩斯探案精选》(上海译文出版社,2005)。该书以1 *** 5年柯南·道尔应《海滨 *** 》之邀自选的12篇佳作为基础,增加了9篇短篇小说,共21个短篇福尔摩斯故事配上佩奇特的 *** 画。译者翻译态度十分严谨,改正了群众版等译本中的一些误译。

纵观近些年来的福尔摩斯译本,很多版本的译文和群众版大同小异,甚至有些译本的翻译是比较草率的。张文清、林本椿的《〈福尔摩斯探案集〉的汉译状况及部分译本评析》(《三明学院学报》,2006年第1期)针对近些年来福尔摩斯小说的大量翻译指出:

“从现在的译者人数和出版该系列小说出版社数目来看,可以说是‘铺天盖地’,重复劳动和浪费难以形容。最近的部分译本,有些可能是为了求异,也不按原篇名译,同样造成了读者阅读交流上的不便。而且,翻译质量也参差不齐。前面的译本犯过的错误,在后面的版本中同样出现。有些译本只是在不影响意思的前提下,在句子结构上对前面的译本稍作改变,或替换一些词。而有些句子则是十分‘巧合’地完全相同。”

福尔摩斯作品不 *** ,案件也很有趣,适合青少年阅读。不少出版社推出适合青少年口味的改写福尔摩斯故事。比如,山东友谊出版社1998年引进了 *** 东方出版社股份有限公司专为青少年改写的《福尔摩斯探案全集》(5册);新疆青少年出版社2002年推出8册“福尔摩斯探案集少年版”系列;中国对外翻译出版公司2006年推出《福尔摩斯探案集》名家导读版,除小说之外还收录了收录王逢振的《柯南道尔与福尔摩斯》(节选)、曹正文的《柯南道尔与阿加莎·克里斯蒂创作思路比较》(节选)、张润捷的《读〈福尔摩斯探案集〉有感》、章晓风的《让世界少一分罪恶,多一分友善——读〈福尔摩斯探案集〉有感》多篇导读文章。

福尔摩斯的英文版国内也有出版,大都为选集或者简写版,提供给读者作为各层次英文阅读材料。建国后最早出版的英文版福尔摩斯作品是上海译文出版社1979出版的英汉对照《魔犬》(巴斯克维尔的猎犬)。外文出版社于2000年出版的“福尔摩斯四大奇案”包含福尔摩斯的长篇作品,并且采取英汉对照方式便于阅读。西 *** 民出版社2003年出版的《福尔摩斯探案集》也是采取英汉对照的方式。不过福尔摩斯的英文版全集在国内外文书店等地也颇易见到,一般是两册本 *** 装本( *** ss *** rket *** back)全集,售价也不高。2006年,上海世界图书出版公司也出版了英文版《福尔摩斯经典系列全集》。

随着小说的中译本出版和电视剧的引进,各美术出版社纷纷以这部小说为题出版了大量的连环画,一经推出便受到广大读者的欢迎。浙江美术出版社1979年的《巴斯克维尔猎犬》(黄云松绘)可谓一炮打响,随后,四川、江苏、辽宁、福建、吉林等美术出版社也随之出版类似的连环画。这些书均选自《探案集》的名篇,较为真实全面地反映了原著的社会意义,谴责各种犯罪,揭露殖 *** 义掠夺,宣扬 *** 、法网难逃的思想。加上多为崛起于70、80年代且擅长于外国题材的画家绘画,采用钢笔、墨笔、碳笔素描等不同表现手法,使形形 *** 的人物和阴森恐怖的气氛跃然纸上,具有强烈的艺术感染力,成为同时期外国题材连环画中的佼佼者。《巴斯克维尔的猎犬》(张文永绘,四川人民出版社,1981)、《四签名》(于成业绘,福建人民美术出版社,1980)、《血字的研究》(陈长贵绘,吉林人民出版社,1981)、《魔犬》(上下)(徐芒耀绘,辽宁美术出版社,1985)等是其中的 *** 作。

岭南美术出版社1981年到1985年间推出《福尔摩斯探案选》系列。它内容全、绘画精,在诸多版本中独领 *** 。前后陆陆续续出了13种,包括《阿格拉宝物》、《 *** 复仇记》、《古邸之怪》、《雾都谍影》、《第二块血迹》、《神秘的礼典》、《花斑索命带》、《桐叶村的秘密》、《混世魔王》、《鹊桥女 *** 》、《死酷 *** 》、《蓝宝石》、《黑色 *** 》等。基本囊括了小说中的精彩故事,把小说结构严密、丝丝入扣的特点较好地反映出来。黄云松、潘鸿海、于成业、招炽挺等著名连环画家均参与了创作。这些名家,熟悉国外题材,技法老练而娴熟,有的善于运用钢笔画刻画人物表情,有的墨笔画从容不迫,黑白对比鲜明。跌宕起伏的故事、精彩的画面交相辉映,有机结合,把小说描绘的惊险情节和恐怖感真实直观地展现在读者面前,把主人公的机敏、睿智,罪犯的阴险毒辣表现得淋漓尽致,呼之欲出,令人难忘。

此外,还有一些福尔摩斯连环画套书,它们成系列,比较方便收藏。比如,朝花美术出版社1985年出版一套“福尔摩斯探案故事”共10集,分别是:《四签名》、《血字》、《巴斯克维尔的猎犬》、《伯尔斯通的悲剧》、《魔 *** 之足》、《绿玉皇冠案》、《赖盖特之谜》、《六座 *** 塑像》、《失踪的女人》、《跳舞的小人》。民间文艺出版社于1985年也推出5本一套“大 *** 福尔摩斯”,均为短篇改编,分别是《第二块血迹》、《绿玉皇冠案》、《魔 *** 之足》、《雷神桥之谜》、《福尔摩斯 *** 》。

由于《福尔摩斯探案集》的艺术魅力在广大读者心中的影响,90年代也有同名连环画问世。如大连出版社(四卷本)、湖北少儿出版社(三卷本)等都推出了不同版本。相对于80年代版本而言,这些书忠于原著,故事齐全,多为32开本。但由于受传统连环画走入低谷和创作变形风的影响,不仅大多数故事内容简单而且绘画技法粗糙,失于草率,与传统写实的手法相差甚远,实在不尽如人意。

福尔摩斯全集既然译本颇多,市场消化有限,有出版社就开始出版一些福尔摩斯仿作。其间也有名作被译介到国内,比如尼古拉斯·梅耶《百分之七溶液》(漓江出版社,1986)就是仿作中的名著,《 *** 室与阴影》(中国文联出版公司,1990)是纪念福尔摩斯百年诞辰的短篇仿作集,收录了很多当代名家的作品。 *** 的翻译国外福尔摩斯仿作是由作家出版社开始的。1997到1998年间,作家出版社翻译出版了四册《福尔摩斯新探案集》,收录了八位作家十二部福尔摩斯仿作。这些仿作均译自英国伊恩·亨利(Ian Henry)图书公司出版的作品。福尔摩斯作品是伊恩·亨利公司出版的重要主题,以仿作小说为主,还出版或者再版了一些福尔摩斯学术书籍,包括杰克·崔西的《福尔摩斯百科全书》。作家出版社翻译的四册作品囊括了该出版社大部分福尔摩斯仿作。1998年,群众出版社出版了两册精装本《福尔摩斯探案全集续集》,其实是再版了作家出版社的《福尔摩斯新探案集》前三本。

从2001年至今,群众出版社陆续出版了多达十六册福尔摩斯探案续集,其中有六册重复,总计30种国外仿作(《神秘的中国船》、《钟表匠》、《战利品馆》原书合做一本,名为《神秘的中国船和其他故事》,故按照一种计算,短篇集均按一种计算)、1种华人作品。这些翻译仿作均译自英国布瑞斯(Breese)图书公司出版的作品。该公司专门出版福尔摩斯仿作,多年来出版将近四十种仿作,号称世界上更大的福尔摩斯探案故事出版商。北京大学出版社的“英语注释读物·新福尔摩斯探案集”也选择了布瑞斯公司的福尔摩斯仿作,共出版六本,均为英语读物,有注释,没有译文。不过这套英文福尔摩斯仿作都涵盖在群众版福尔摩斯续集系列中,有兴趣的读者也可以对照阅读。

三、凡尔纳的全部作品

中长篇小说有:《气球上的五星期》、《环游世界八十天》、《沙皇的信使》、《两年的假期》、《亚马逊漂流记》、《格兰特船长的儿女》、《海底两 *** 》、《神秘岛》、《牛博士》、《喀尔巴阡古堡》、《突破封索》、《测量子午线》、《太阳系历险记》、《从地球到月球》、《 *** 罗比尔》、《大臣号 *** 者》、《地心游记》、《无名之家》、《隐身新娘》、《地下之城》、《主宰世界的人》、《环月旅行》、《冰岛怪兽》、《金火山》、《1839年的一位神甫》、《在马尼热尼拉》、《美丽的 *** 多瑙河》、《桑道夫伯爵》、《飞行村》、《流星追逐记》、《迎着三面旗》、《旋转乾坤》、《机器岛》、《烽火岛》、《哈特拉船长历险记》、《十五岁的小船长》、《大海的入侵》、《鲁滨逊叔叔》、《鲁滨逊学校》、《培根的百万法郎》、《让-玛丽·卡比杜兰的故事》、《英格兰和苏格兰旅行记》、《二十世纪的巴黎》、《世界尽头的灯塔》、《奥兰情游》、《小把戏》、《昂梯菲尔奇遇记》、《马丁·帕兹》、《旅行基金》、《漂逝的半岛》、《壮丽的奥利诺科河》、《第二祖国》、《蒸汽房》、《一张 *** 》、《奇特旅行记》、《基普兄弟》……

短篇小说有:《圣卡洛斯》、《空中历险记》、《一个在冰雪中度过的冬天》、《永恒的亚当》、《墨西哥的"幽灵"》、《佐奇瑞 *** 》、《升D先生和降E *** 》、《皮埃尔.让》、《 *** 罗马》、《昂塞勒默.德.蒂勒尔的婚姻》、《汉堡》、《弗列特—弗拉克》、《牛博士的奇想》、《十小时 *** 》、《尚特莱恩伯爵》、《童年和青少年时代的回忆》、《拉东一家奇遇记》、《理想城市》、《吉尔.布拉塔尔》、《圣诞节的故事》……

剧本有:《 *** 六世》、《 *** 的阴谋》、《 *** 十五时期的一场悲剧》、《基里迪娜》、《从龙潭到虎穴》、《白天幸福的人》、《来自美洲的侄子》、《断草》、《蒙娜丽莎》、《加利福尼亚的 *** 》、《捉迷藏》、《玛若兰纳的伙伴们》、《阿代恩的旅店》、《德.香邦泽先生》……

。1828.2.8儒勒·凡尔纳生于南特费多岛, *** 名叫皮埃尔·凡尔纳,是一名诉讼 *** 人;母亲名叫索菲·阿洛特·德·拉菲伊。

·1829.6.26,其弟保尔出生,随后又添三个 *** :安娜(1837-1919),后嫁迪克雷斯特·德·维尔纳夫为妻;马蒂尔德(1839-1 *** 0),后嫁弗勒里为妻;玛丽(1842-1913),后嫁吉荣为妻。

·1833--1846先就读于一位远洋轮船长的 *** 桑斑夫人所办的学堂,后来转入圣斯塔尼斯拉小学,随后又进圣多纳蒂扬的一所小神学院,最后进入皇家中学,即后来的南特中学。1840年起,居住在让·雅克·卢梭街6号。春秋佳日,凡尔纳一家常在南特近郊的尚特耐住小住。

·1846通过中学毕业会考,为取悦 *** 打算学习法律。

·1847.4启程去巴黎。考入法科一年级。4月27日,他爱慕的表姐卡罗琳·特朗松(1826-1902)与埃米尔·德佐内伊结婚,父母让他离开南特。

·1847--1848经历了一场热烈持久的恋爱,并提献了大量的诗歌给埃尔米妮·阿诺特-格罗斯梯埃尔(1827-?)

·1848。7回到巴黎参加法科二年级 *** 。7月19日,得悉埃尔米妮和阿尔芒·泰里扬·德·拉埃伊结婚,7月30日,寄给母亲“梦之信”。经常出入于几个文学沙龙,从这一时期开始,感到文学比法律对他更有吸引力。

·1849取得法学业士学位。写下大量剧本。与小仲马结为朋友,创办“光棍十一人晚会”。

·1850.6.12《断草》首演,这是他之一部出版并上演的剧本。与南特音乐家阿里斯蒂德·伊尼亚尔结为知交,为后者写了一些喜歌剧小册子。写成《吉里迪恩和吉迪恩里》。获法学学士学位。

·1851最早的两篇小说在布雷东·皮特尔-谢瓦利埃主办的《百家文苑》发表:《墨西哥海军的之一批舰队》和《乘气球的一次旅行》。10月,面部神经 *** 症首次发作。开始创作《蒙娜丽莎》。

·1852拒绝继承父业,转而从事文学创作。创作《皮埃尔·让》。在《百家文苑》发表《马丁·帕兹》和《加利福尼亚的 *** 》。担任歌剧院秘书。

·1853《捉迷藏》首次演出,由伊尼亚尔作曲。保尔·凡尔纳从海地回国;儒勒前往拉盖什他舅舅普吕当家一同庆祝。儒勒·凡尔纳在南特巧遇洛朗斯·雅玛尔,深陷无望的恋爱。创作《 *** 罗马》。

·1854.6歌剧院经理儒勒·塞维斯特去世,凡尔纳得以解脱,但他直到1855年10月才辞去秘书职务。8月,洛朗斯·雅玛尔结婚。在《百家文苑》发表《查莎吕斯师傅》。

·1855《玛若兰纳的伙伴们》首演,由伊尼亚尔作曲。面部神经 *** 症再次发作,消化功能又欠佳。他打算结婚。去莫尔塔尼相亲后,写下《昂塞勒默·德·蒂勒尔的婚姻》,并着手写剧本《白天幸福的人》。在《百家文苑》发表《冰下冬居》。发表之一首歌词《前进,朱阿夫团》。

·1856.5.17去亚眠参加朋友奥居斯特·勒拉日和埃梅·德·维亚恩的婚礼。爱上新 *** 姐姐奥诺丽娜·德维亚恩,一位有两个孩子的 *** 。为改善经济状况,决定去交易所工作。创作《圣卡洛斯》和一些歌词。

·1857.1.10儒勒和奥诺丽娜在巴黎举行十分简朴的婚礼。出版之一部歌曲集,由伊尼亚尔作曲。

·1858.2.17《德·香邦泽先生》首演,由伊尼亚尔作曲。面部神经 *** 症第三次发作。

·1859与伊尼亚尔一道去英格兰和苏格兰旅行,并写成游记《英格兰和苏格兰旅行记》。后来又在《黑印度》和《绿光》中描写苏格兰风光。保尔·凡尔纳脱离海员生涯,并与贝尔特·梅莉耶·德·蒙塔朗结婚;他后来也去交易所工作。

·1860《阿代恩的旅店》首演,由伊尼亚尔作曲。创作《二十世纪之巴黎》。

·1861.6.1.《围城十一天》首演。7月2日至8月8日,与伊尼亚尔和一位不知名的朋友去挪威和斯堪的那维亚,作第二次海上旅行;旅途记事本为后来创作《一张 *** 》提供了素材。8月3日,他的独子米歇尔出生,当时他不在家。

·1862。6末,与赫泽尔会面。《空中旅行》更名为《气球上的五星期》。10月23日,与出版商签订之一份合同。

</cc>[/tr][/tr][/tbody][/table][/tr][/tr][tr][td]

[/tr][td]·1863. 1.31"奇异旅行”系列作品的首篇《气球上的五星期》投放市场。担任纳达尔创办的“飞行器运动促进协会”监察官。出版第二部歌曲集,作曲者为伊尼亚尔。在《百家文苑》发表《关于“巨人号”》。

·18 *** .1.1与赫泽尔签订第二份合同,在《百家文苑》发表《爱伦·坡和他的作品》。赫泽尔拒绝接收《二十世纪之巴黎》手稿。3月20日,在《教育与娱乐 *** 》创刊号上发表《斯特拉斯船长历险记》。出版《地心游记》。在《百家文苑》发表《尚特莱恩伯爵》。面部神经 *** 症第四次发作。

·1865发行《从地球到月球》。在《百家文苑》发表《 *** 的人》。在《 *** 》发表《格兰特船长的儿女》(1865年12月20日--1867年12月5日)。从克罗托瓦出发作海上旅行。8月至10月间,到克罗托瓦小住,同时在巴黎塞弗尔街保留了一个临时住所。12月11日,签订第三份合同,承诺每年出三册书。成为“地理协会”会员。

·1866在尚特内旅居期间完成《格兰特》,着手准备《海底两 *** 》。由南特乘海轮至波尔多接其弟,并由原路返回。

·1867.3.23,与其弟保尔斯搭乘“大东方号”去美国;参观纽约和尼亚加拉大瀑布。自1月起,编写《法国及其殖民地地理》,书的开头由拉瓦莱执笔。7月,在克罗托瓦小住。创作《汉堡》。

·1868.2月底完成《法国及其殖民地地理》,“狂热地”继续创作《海底两 *** 》。修整一艘小艇,命名为“圣米歇尔号”。5月8日,签订第四份合同。

·1869在南特居住一段时间后,3月底迁居克罗托瓦。在《 *** 》发表《海底两 *** 》(自3月20日开始连载);阿尔蒂尔·兰波从中得到灵感,写出《醉舟》。在《辩论报》发表《环绕月球》。

·1870在《辩论报》发表《浮城》。在赫泽尔出版社出版《发现地球》。被授予荣誉军团 *** 勋章。深爱上迪歇纳之妻埃斯泰尔·埃南,她29岁(?)早逝。战争期间,担任克罗托瓦海岸警卫;妻子和孩子在亚眠避难。推荐出版《鲁滨逊叔叔》,赫泽尔拒收书稿;1873年改写成《神秘岛》

·1871在《 *** 》发表《三个 *** 人和三个英国人历险记》。创作《 *** 官》和《毛皮之乡》。7月,定居亚眠。9月25日,签订第五份合同,规定每年只需提供两册小说,而不是三册。11月3日,其父皮埃尔·凡尔纳逝世。

·1872在《百家文苑》发表《牛博士的奇想》。当选亚眠市学士院院士。法兰西学院授奖给“奇异旅行”系列作品。在《 *** 》发表《毛皮之乡》。在《时代》发表《八十天环游地球》。

·1873《来自美洲的侄子》首演。在亚眠乘坐热气球,并写成报道《气球上的八十分钟》.在《地理协会简报》发表《子午线和历法》.创作《神秘岛》。迁居隆格维尔大道44号。

·1874在《 *** 》发表《神秘岛》。在《时代》发表《 *** 官》。剧本《八十天环游地球》首演。赫泽尔出版社出版的小说集《牛博士》,其中收入经出版商和作者 *** 修改后的一些曾在《百家文苑》发表的中短篇小说。

·1875接纳居斯塔夫·杜布瓦和热代翁·巴里尔为亚眠市学士院会员。在学士院朗读《理想城市》。5月17日,签订第六个不公平的合同。

·1876在《 *** 》发表《米歇尔·斯特洛戈夫》。购买“圣米歇尔2号”。奥诺丽娜·凡尔纳病重。

·1877在《 *** 》发表《赫克托·塞尔瓦达克》。在《时代》发表《黑印度》。《地心游记》引发蓬·热斯特诉讼案。购买“圣米歇尔3号”。首次举办盛大化装舞会,奥诺丽娜因再次犯病未能参加。米歇尔不服管教,被送入梅特雷的少年教管所。

·1878在《 *** 》发表《十五岁的船长》。剧本《格兰特船长的儿女》首演。与加布里埃尔·马塞尔合作修改《发现地球》,发表时的全名为《伟大旅行和伟大的旅行家的故事》。2月4日, *** 令米歇尔·凡尔纳乘船前往印度。首次乘“圣米歇尔3号”出航(途径里斯本、丹吉尔、直布罗陀和阿尔及尔)。

·1879在《时代》发表《一个中国人在中国的苦难遭遇》。在《 *** 》发表《培根的五亿法郎》,同时发行《“恩惠社”的叛乱者》。出版《伟大旅行和伟大旅行家的故事》第二卷《十八世纪的航海者》。第二次乘“圣米歇尔3号”出航。赴英格兰和苏格兰旅行。

[table][tbody][tr][td][table][tbody][tr][td]<cc>·1879-1881被怀疑与旅居亚眠的罗马尼亚姑娘 *** 斯·托依奇(1845-?)关系 *** 。

·1880在《 *** 》发表《蒸汽屋》。剧本《米歇尔·斯特洛戈夫》首演。出版《伟大旅行和伟大旅行家的故事》第三卷《十九世纪的旅行者》。米歇尔·凡尔纳和泰雷兹·塔通即迪加姘居。

·1881在《 *** 》发表《大木筏》,第三乘“圣米歇尔3号”远航;保尔·凡尔纳据此写成游记《从鹿特丹到哥本哈根》,经儒勒·凡尔纳修改补充后附在《大木筏》 *** 版。在亚眠学士院,儒勒·凡尔纳回应帕科先生演讲,朗读《十小时的打猎》。

·1882在《 *** 》发表《鲁滨逊学校》。在《时代》发表《绿光》。《穿越不可能的旅行》首演。10月,定居夏尔·杜布瓦街2号。

·1883在《 *** 》发表《固执的盖拉邦》。剧本《固执的盖拉邦》首演。米歇尔·凡尔纳在尼姆与一名16岁年轻女孩相遇。

·1884《时代》发表《烽火岛》.在《 *** 》发表《南方之星》.在《费加罗画报》发表中篇小说<弗列特-弗拉克>.在地中海第四次,也是最后一次乘“圣米歇尔3号”长途旅行.米歇尔·凡尔纳与泰雷兹·塔通在尼姆举行婚礼.不久,米歇尔拐走在尼姆认识的年轻女孩让娜·勒布尔(1867-1959).

·1885《时代》发表<马蒂亚·桑道尔夫>.与安德烈·洛里合作完成的<"辛迪亚"的漂流物>在《 *** 》发表.第二次举办化装舞会.

·1886在《 *** 》发表《一张 *** 》.在<辩论报>上发表<胜利者罗布尔>. *** “圣米歇尔3号”.3月9日,加斯东·凡尔纳枪伤其伯父儒勒·凡尔纳.3月17日,赫泽尔去世.米歇尔·凡尔纳 *** ,留下两个孩子.又于 *** 0年与让娜·勒布尔结婚.

·1887在《时代》发表<法兰西之路>,附<吉尔·布拉塔尔>.在《 *** 》发表<南北之战>.戏剧<马蒂亚·桑道尔夫>首演,他未参与剧本编写.2月15日,其母索菲·凡尔纳去世.11月,巡行比利时和荷兰,途中朗读童话故事<拉东一家奇遇记>.

·1888在《 *** 》发表<两年的假日>.5月,当选亚眠市议会议员.(后来分别于 *** 2, *** 6,1900年再次当选).

·18 *** 在《 *** 》发表<无名之家>.发行<不上不下>(根据巴杜罗的笔记改写).为亚眠市马戏团举行落成仪式.

· *** 0在《 *** 》发表<恺撒·加斯加贝尔>.健康状况欠佳,并逐步恶化.创作<童年及青少年回忆录>.

· *** 11月在亚眠学士院朗读<公元2 *** 0年一位记者的一天>.这原是他儿子的作品,经他修改后买下.在< *** >发表<拉东一家奇遇记>.发表演说<过剩的花>.<童年及青少年回忆录>被译成英语在波士顿出版。

· *** 2<太阳报>刊行<克劳久斯·蓬巴那克>.在< *** >发表<喀尔巴阡山的 *** >.在亚眠市议会发表题为"答里基埃先生的演说".创作<安提凡尔师傅>.继米歇尔(1885-1960)和乔治(1886-1911)之后第三个孙子约翰出生.荣获国家四级"荣誉勋位".

· *** 3在《 *** 》发表<小老好人>.在<费加罗画报>圣诞专号上发表<升D调先生和降E调 *** >.创作<飞行岛>和<利服尼的悲剧>(初稿).

· *** 4在《 *** 》发表<安提凡尔师傅奇遇记>.创作<奥利诺科河>和<面对旗帜>.发表演说<身不由己的 *** >.

· *** 5在《 *** 》发表<飞行岛>.创作<达当脱>和<冰山之谜>.饱受头晕病的折磨.米歇尔·凡尔纳应其父要求创作<汤姆生事务所>.

· *** 6在《 *** 》发表<面对旗帜>和,<克芬维斯·达当脱>.<面对旗帜>引发蒂尔潘诉讼案.作家痉挛病发作.创作<大森林>(<飞行村>),<新瑞士>(<第二祖国>).

· *** 7在《 *** 》发表<冰山之谜>.8月27日,保尔·凡尔纳去世.创作<一个怪人的 *** >和<着火的土地>.(<在马热拉尼>),这部小说成了遗作.健康每况愈下.

· *** 8在《 *** 》发表<壮丽的奥利诺科河>.创作小说<看不见的新娘>(<威廉·斯托里茨的秘密>)和<诺里克兄弟>.(<基普兄弟>).前者成了遗作.

· *** 9在《 *** 》发表<一个怪人的 *** >.8月,到小达尔和诺曼底作了最后一次旅行。创作<大海蛇>(<卡比杜兰>).<旅行基金>,和小说<金火山>.最后一部成为遗作.

·1900在《 *** 》发表<第二祖国>.10月,离开夏尔·杜布瓦街,迁回隆格维尔大道较小的住房居住。

·1901在《 *** 》发表<大森林>(<飞行村>),和<让-玛丽·卡比杜兰的故事>.创作三部小说,后来都成了遗作:<美丽的 *** 多瑙河>,<世界尽头的灯塔>,<火流星>(<追赶流星>).修改<威廉·斯托里茨的秘密>.

·1902在《 *** 》发表<基普兄弟>.严重衰老.创作<撒哈拉的海洋>和<上帝之后的主任>(<世界的主人>).

·1903在《 *** 》发表<旅行基金>.创作<埃多姆>,修改小说集<昨天和明天>,用<埃多姆>替换原来的<尚特莱恩伯爵>.修改<利服尼的悲剧>.创作<学习旅行>,未能完成.

·1904在《 *** 》发表<利服尼的悲剧>.和<世界的主人>.

·1905在《 *** 》发表<海洋的入侵>(小赫泽尔给<撒哈拉的海洋>起的题目)和<世界尽头的灯塔>,这是遭米歇尔·凡尔纳改动的之一部小说遗作.3月24日,糖尿病最后一次发作.凡尔纳逝世

关于回忆之乡系列全集,我的回忆录1-30的介绍到此结束,希望对大家有所帮助。

标签: 回忆录 全集 系列 忆之乡 30

抱歉,评论功能暂时关闭!